Martedì 4 Agosto, Tuesday August 4, Piazza della Chiesa Loc. Montecastelli Pisano, Castelnuovo val di Cecina
RICCARDO MARASCO (Italia - Italy) / folk
E' la voce più significativa della toscana. Lo stile e l'accompagnamento con chitarre d'epoca lo avvicinano alla figura di un moderno menestrello. La sua instancabile ricerca, la carica artistica, le doti musicali e i suoi eccezionali mezzi vocali gli hanno permesso di creare un repertorio unico, anche per la forma con cui viene proposto. I suoi concerti aprono nuovi spazi alla cultura ridando fiducia nella voce umana.
He's the most famous singer from tuscany. His personal style along with his incredible vintage guitar let him seem a modern minstrel. His repertorire is unique, thanks to his research, his singing skills, his musical talent and the way he interpret every song. His gigs create new art places giving back faith to the human voice
Riccardo Marasco: chitarra/voce, guitar/vocals
www.riccardomarasco.it
Mercoledì 5 Agosto, Wednesday August 5, Piazza della Cisterna Loc. Serrazzano, Pomarance
ATHENA TERGIS & WILLOS' (Italia, Irlanda, Usa - Italy, Ireland, Usa) / irish folk, world music
Un repertorio che è un viaggio tra Irlanda, Mediterraneo e America, utilizzando sia canzoni tradizionali che originali. Tre culture musicali che si uniscono nello stile di Athena con gli arrangiamenti dei WilloS'. Athena Tergis è una delle più importanti violiniste di musica folk a livello mondiale, già giovanissima ha suonato nel musical Riverdance a Broodway.
A long journey through the culture of Ireland, Mediterranean Sea and North America. The unique style of Athena with the original arrangments of WilloS' create a blend of sounds that are the summary of three different cultures. Athena Thergis is one of the most exciting fiddler of the world, that has already played in Broodway's Riverdance Musical
Alice Reynold: Voce, Vocals - Stephanie Martin: Violino, Fiddle - Lorenzo del Grande: Flauti, Flutes
Giulio Putti: Bodhran e Percussioni, Bodhran & Percussions
Luca Mercurio: Chitarra Folk & Bouzouki, Acoustic Guitar & Bouzouki - Athena Tergis: Violino, Fiddle
www.myspace.com/willofficial
www.willothewisp.eu
www.athena.cd
www.myspace.com/athenatergis
Giovedì 6 Agosto, Thursday August 6, Piazza della Chiesa – Monteverdi Marittimo
FILIPPO GAMBETTA TRIO (Italia - Italy) / folk
pioggia - in case of rain: tensostruttura Piazza Giovanni Paolo II°
esclusiva toscana
Non è esagerazione dire che Filippo Gambetta porta alla tradizione dell'organetto diatonico europeo ciò che Astor Piazzolla portò al tango sudamericano. Filippo Gambetta fa parte di quella meravigliosa varietà di musicisti la cui musica porta il marchio della propria terra senza essere definita da essa. Gambetta spazia dalle proprie composizioni al repertorio della tradzione irlandese e del nord italia.
Filippo Gambetta (born in 1981) is an italian melodeon player and composer; the music that he presents is innovative contemporary folk music with lots of different influences. Filippo Gambetta uses folk as a tool in his own compositions. His melodeon playing is crisp and the music full of interesting rhythmic, harmonic and textural ideas.
Filippo Gambetta: organetto, three row melodeon - Riccardo Barbera: contrabbasso, upright bass
Claudio de Angeli: chitarra, acoustic guitar
www.filippogambetta.com
Venerdì 7 Agosto, Friday August 7, Piazza del Popolo, Casale Marittimo
UNAVANTALUNA (Italia – Italy) / folk, etnico
pioggia - In case of rain: Teatro di Casale
esclusiva toscana
Unavantaluna è l’inizio di un gioco all’interno del quale crescono desideri e speranze. Il gruppo nasce a Roma dall'incontro di quattro musicisti di origine siciliana con al comune passione per le tradizioni popolari della loro terra. Il loro bisogno di esprimersi con i linguaggi originari, ha fatto sì che quella costruzione che credevano intima e privata, incontrasse un immaginario condiviso da tanti isolani, in Sicilia e in continente.
Unavantaluna is the name of an ethnic ensemble borned in Rome by the meeting of four musicians coming from Sicily, with the common interest for the folkloristic tradition of their land. Their music found the the collective immagination shared with so many Sicilians, both living on the island that on the continent
Carmelo Cacciola: lauto - Luca Centamore: chitarra, guitar
Pietro Cernuto: zampogna, bagpipe - Arnaldo Vacca: tamburello/marranzano/voce, tambourine/vocals
www.unavantaluna.com
Sabato 8 Agosto, Sunday August 8, Teatro V. Marchionneschi – Guardistallo
PICCOLA ORCHESTRA LA VIOLA (Italia – Italy) / folk, etnico, world music
La Piccola Orchestra La Viola è considerata tra i gruppi più inediti nel panorama della world-music italiana. L’uso polifonico degli organetti, l'ausiliodi una sezione ritmica e il timbro teatrale della voce di Antonella Costanzo, danno vita ad una nuova idea di concerto dove la voce della terra si fa sentire con forza e lo spettatore viene portato per mano lungo lo svolgersi del racconto, costruito su composizioni originali come altra forma della musica popolare.
The ensemble “La Piccola Orchestra La Viola” is considered one of the most importat world music band from Italy. The polifonic usa of melodeon, joined with a rythm section and the particulra voice of Antonella Costanza, create a new idea of show, in wich the audience listen to a long story, builded by original compositions like folk music
www.piccolaorchestralaviola.it
domenica 2 agosto 2009
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
0 commenti:
Posta un commento